Forever One

From Jewish Music Wiki
Forever One
Original vinyl sleeve
Original vinyl sleeve
Studio album by
Released1983
Studio
GenreChassidic
Length47:11
LanguageEnglish, Hebrew, Yiddish, Aramaic
Label
ProducerSheya Mendlowitz
Avraham Fried chronology
The Time Is Now
(1982)
Forever One
(1983)
A Melave Malka with Avraham Fried
(1984)
Original cassette cover
Original cassette cover
Original CD cover
Original CD cover
2nd print cover
2nd print cover
Israeli cover
Israeli cover

Forever One is the third studio album by Chassidic singer Avraham Fried, released in 1983 by Holyland Records.

The album features ten songs in English, Hebrew, Yiddish and Aramaic, composed mainly by Yossi Green.

The album is also known by its second name, "Tenu Shevach" (Hebrew: תנו שבח), which is the title for the third track.

Album is currently distributed in North America by Sameach Music, and in Israel by Gal-Paz.

Track listing

Forever One track listing[Notes 1]
Side A
No.TitleLyricsMusicHebrew titleLength
1."Yehay" ([Notes 2][Notes 3])Daily prayersYossi Greenיהא רעוא3:59
2."Meshoych" ([Notes 4])Prayers for ShabbatYossi Greenמשך חסדך6:43
3."T'nu" ([Notes 5])Prayers for ShabbatShaya Perlתנו שבח4:15
4."Forever One"Yocheved ReichYossi Greenלעולם5:57
5."Tzomoh" ([Notes 6])TehillimYossi Greenצמאה4:28
Side B
No.TitleLyricsMusicHebrew titleLength
6."Invei" ([Notes 7][Notes 3])Talmud PesachimMoshe Lauferענבי הגפן3:26
7."Tatenyu"Avraham FriedSholom Charitonovטאטעניו!6:09
8."Boruch Hu"Daily prayersYossi Greenברוך הוא3:17
9."Acheinu"Daily prayersYossi Greenאחינו5:58
10."Mayein Olam Haboh" ([Notes 8])Prayers for ShabbatAaron Millerמעין עולם2:59
Total length:47:11

Credits

Great Appreciation

Special Thanks

  • Elizabeth
  • Rabbi Yaakov Lonner
  • Rabbi Eli Teitelbaum
  • Rivi Schwebel
  • Ali Scharf

Notes

  1. The titles of the songs (and side a/b) presented here are the way it's written on the original vinyl. (English titles based on English release. The Hebrew edition of the vinyl can't be found.)
  2. In later releases, it is spelled "Yehei Raavo".
  3. 3.0 3.1 In later English and Hebrew releases, song 1 and 6 were switched.
  4. In later releases, it is spelled "Meshoch Chasdecha".
  5. In later releases, it is spelled "Tenu Shevach".
  6. In later releases, it is spelled "Tsomoh" or "Tzomo".
  7. In later releases, it is spelled "Invei Hagefen".
  8. In later releases, it is spelled "Mayein" or "Meein Olam Haba".